cXML-Rechnungen

Revised: 24 July 2019

Coupa richtet sich nach cXML-Standards. Wir empfehlen Ihnen, das cXML-Benutzerhandbuch auf cXML.org zu lesen, um mehr zu erfahren. Siehe auch Umgang mit allgemeinen Sonderzeichen in cXML.Umgang mit allgemeinen Sonderzeichen in cXML">

Hinweis

Wenn Sie vorhaben, Bestellungen über cXML zu erhalten, sollten Sie den Coupa cXML-Lieferantenfragebogen ausfüllen und an Ihren Kunden weiterleiten.

So funktioniert es

Buchen Sie Ihre Rechnungen unter folgender Adresse:
https://customer_instance.coupahost.com/cxml/invoices

Senden Sie Coupa ein InvoiceDetailRequest-cXML-Dokument über eine sichere HTTP-Verbindung. Jeder Rechnung muss eine Bestellung oder ein Vertrag zugrunde liegen. Eine einzelne Rechnung kann sich auf mehrere Bestellungen beziehen. Fragen Sie Ihren Kunden nach der Rechnungsbuchungs-URL.

Fügen Sie für jede InvoiceDetailRequest die erforderlichen Validierungsfelder ein:

Objekt Beschreibung
Domäne und Identität des Lieferanten Normalerweise eine DUNS oder NetworkID.
Domäne und Identität des Kunden Normalerweise eine DUNS oder NetworkID.
Shared Secret Ein Kennwort, das den Einkäufer beim Lieferanten bestätigt. Wenn kein Shared Secret angegeben ist, übergibt Coupa automatisch none.
Informationen zu Bestellung/Vertrag

Wenn der Rechnung eine Bestellung zugrunde liegt, schließen Sie Folgendes ein:

  • Coupa-Bestellnummer
  • Lieferantenteilenummer
  • Maßeinheit
  • Bestellzeilennummer

Wenn der Rechnung keine Bestellung zugrunde liegt, geben Sie die Vertragsnummer an.

Unterstützte cXML

Coupa unterstützt die folgenden cXML-Bestelldokumente:

cXML-Dokument Beschreibung
InvoiceDetailRequest Verweisen Sie auf invoice.dtd.
InvoiceResponse Senden Sie Ihre cXML-Datei an Coupa zurück, wenn Sie erhalten.InvoiceDetailRequest

Siehe cXML-Beispielrechnungen.https://success.coupa.com/Integrate/Other_Playbooks/Invoicing_Platform_Integration/Build/05_Samples">

Test-Checkliste

Sprechen Sie mit Ihrem Kunden darüber, wie Ihre Integration getestet werden kann.

Hinweis: Einige Inhalte wurden maschinell übersetzt und können Ungenauigkeiten oder Fehler aufweisen.